“護穫”的读音
- 拼音读音:
- [hù huò]
- 汉字注音:
- ㄏㄨˋ ㄏㄨㄛˋ
- 简繁字形:
- 护获
- 是否常用:
- 否
“護穫”应写作“護獲”。它指的是抢收庄稼。
如《后汉书·刘盆子传》中“至春,貧民稍出,聚入野澤,掘鳧茈而食之,更相侵奪。新市人王匡、王鳳為平理諍訟,遂推為渠帥,眾數百人。於是諸亡命馬武、王常、成丹等往從之;共攻離鄉聚,臧於綠林中,數月間至七八千人。是時南陽馬武、穎川王常、成丹等,亦為盜於江、淮間。王莽末,南方饑饉,人庶群入野澤,掘鳧茈而食之,更相侵奪。新市人王匡、王鳳為平理諍訟,遂推為渠帥,眾數百人。於是諸亡命者多往從之,共攻離鄉聚,臧於綠林中,數月間至七八千人。地皇二年,南郡張霸、江夏羊牧等與王匡俱起,眾皆萬餘人。三年,大疾疫,死者且半,乃各分散引去。王常、成丹西入南郡,號下江兵;王匡、王鳳、馬武及其支黨朱鮪、張卬等北入南陽,號新市兵:皆自稱將軍。七月,匡等進攻隨,未能下。平林人陳牧、廖湛復聚眾千餘人,號平林兵,以應之。是時劉秀及兄伯升亦起舂陵,與諸部合兵而進。四年正月,破王莽前隊大夫甄阜、屬正梁丘賜,斬之,號稱漢兵。二月辛巳,立劉聖公為天子,以伯升為大司徒,秀為太常偏將軍。三月,秀別與諸將徇昆陽、定陵、郾,皆下之。多得牛馬財物,穀十餘萬斛,轉以饋宛下。莽聞阜、賜死,漢帝立,大懼,遣大司徒王尋、大司空王邑將兵百萬,其甲士四十二萬人,五月,到潁川,復與嚴尤、陳茂合。初,尤謂邑曰:‘稱尊號者在宛下,宜急進;彼破,諸城自定矣。’邑曰:‘百萬之師,所過當滅,今先屠此城,喋血而進,前歌後舞,顧不快邪!’遂圍昆陽。秀使王鳳、王常守昆陽,而自與李軼等十三騎夜出城南門,於外收兵。時莽軍到城下者且十萬,秀等幾不得出。既至郾、定陵,悉發諸營兵;而諸將貪惜財物,欲分留守之。秀曰:‘今若破敵,珍寶萬倍,大功可成;如為所敗,首領無餘,何財物之有!’眾乃從之。六月己卯,秀與諸營兵俱進,自將步騎千餘,前去大軍四五里而陳。尋、邑亦遣兵數千合戰。秀奔之,斬首數十級。諸部喜曰:‘劉將軍平生見小敵怯,今見大敵勇,甚可怪也!且復居前。請助將軍!’秀復進,尋、邑兵卻,諸部共乘之,斬首數百千級。連勝,遂前。時伯升拔宛已三日,而秀未知,乃偽使持書報城中,云‘宛下兵到’,而陽墮其書。尋、邑得之,不喜。諸將既經累捷,膽氣益壯,無不一當百。秀乃與敢死者三千人,從城西水上衝其中堅。尋、邑陳亂,漢兵乘銳崩之,遂殺王尋。城中亦鼓譟而出,中外合勢,震呼動天地,莽兵大潰,走者相騰踐,奔殪百餘里間。會大雷風,屋瓦皆飛,雨下如注,滍川盛溢,虎豹皆股戰,士卒爭赴,溺死者以萬數,水為不流。王邑、嚴尤、陳茂輕騎乘死人渡水逃去。盡獲其軍實輜重,車甲珍寶,不可勝筭,舉之連月不盡。”其中“護獲”体现了在特定时节对庄稼进行保护并及时收获的行为。