优范网 诗词网 拟四愁诗四首

拟四愁诗四首

【其一】 我所思兮在瀛洲,愿为双鹄戏中流。 牵牛织女期在秋,山高水深路无由。 愍予不遘婴殷忧,佳人贻我明月珠。 何以要之比目鱼,海广无舟怅劳劬。 寄言飞龙天马驹,风起云披飞龙逝。 惊波滔天马不厉,何为多念心忧泄。 【其二】 我所思兮在珠崖,愿为比翼浮清池。 刚柔合德配二仪,形影一绝长别离。 愍予不遘情如携,佳人贻我兰蕙草。 何以要之同心鸟,火热水深忧盈抱。 申以琬琰夜光宝,卞和既没玉不察。 存若流光忽电灭,何为多念独蕴结。 【其三】 我所思兮在瀛昆,愿为鹿?窥虞渊。 日月回耀照景天,参辰旷隔会无缘。 愍予不遘罹百艰,佳人赠我苏合香。 何以要之翠鸳鸯,悬度弱水川无梁。 申以锦衣文绣裳,三光骋迈景不留。 鲜矣民生忽如浮,何为多念只自愁。 【其四】 我所思兮在朔方,愿为飞燕俱南翔。 焕乎人道著三光,胡越殊心生异乡。 愍予不遘罹百殃,佳人贻我羽葆缨。 何以要之影与形,永增夏结繁华零。 申以日月指明星,星辰有翳日月移。 驽马哀鸣惭不驰,何为多念徒自亏。

译文

以下是每首诗的中文翻译:

【其一】 我心中的所思恋在遥远的瀛洲,愿与他如同双鹄一般在河中嬉戏。就像是牵牛织女在秋季相会,但山高水深,道路阻隔,无法相见。我感叹自己未曾遇到巨大的忧虑和困扰,然而佳人却赠送我明亮的珍珠。为何要用珍珠与目鱼相比,大海广阔无舟,令人怅然若失。愿以飞龙天马为喻,风起云涌时,飞龙乘势而去。波涛汹涌时,天马难以奔驰,为何心中充满忧虑和哀伤。

【其二】 我所思恋的人在珠崖,愿与他比翼双飞在清澈的池塘。刚柔相合,与天地相配,然而一旦分离,将承受长久的别离。我感叹自己未能遇到如携手同行般的情感,但佳人却赠我兰蕙草。为何要用同心鸟相比,火热如焚,水深似渊的忧虑充满胸怀。以琬琰夜光之宝为喻,卞和既逝,玉石无法辨识。存在的光辉如流星般短暂,为何独自心中蕴藏结怨。

【其三】 我所思恋的人在瀛昆,愿如鹿一般窥探虞渊。日月照耀回耀景天,但参辰相隔,无缘得见。我感叹自己未遇到各种困苦和艰难,佳人却赠我苏合香。为何要用翠鸳鸯相比,渡过弱水却无法相遇。以锦衣文绣裳为喻,三光驰骋,时光不留。人生短暂如浮萍,为何独自愁苦。

【其四】 我所思恋的人在遥远的北方,愿如飞燕一同南飞。人道光辉照耀三光,然而胡越相隔,心生异乡之念。我感叹自己未遇到各种不幸和祸害,佳人却赠我羽葆缨。为何要用形影相随为比,永远增长如夏日繁华凋零。以日月星辰为明证,星辰有隐晦,日月有变迁。驽马无力哀鸣,为何徒增自我惭愧。

希望这些翻译能帮助您理解这些诗句!