优范网 诗词网 游褒禅山记

游褒禅山记

褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰「褒禅」。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰「花山」。今言「华」如「华实」之「华」者,盖音谬也。 其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:「不出,火且尽。」遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。 于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。 余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。 四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某日,临川王某记。

注释

浮图:梵(fàn)语(古印度语)音译词,也写作「浮屠」或「佛图」,本意是佛或佛教徒,这里指和尚。 慧褒:唐代高僧。 舍:名词活用作动词,建舍定居。 址:地基,基部,基址,这里指山脚。 卒:最终。 以故:因为(这个)缘故,译为「因此」。 名:命名,动词。 禅:梵语译音「禅那」的简称,意思是「静思」,指佛家追求的一种境界。后来泛指有关佛教的人和事物,如禅师、禅子、坐禅、禅房、禅宗、禅林、禅杖等。褒禅,慧褒禅师。 慧空禅院:寺院名。 庐冢(zhǒng):古时为了表示孝敬父母或尊敬师长,在他们死后的服丧期间,为守护坟墓而盖的屋舍,也称「庐墓」。这里指慧褒弟子在慧褒墓旁盖的屋舍。庐,屋舍(一说指慧褒生前的屋舍);冢,坟墓。 禅院:佛寺。 华山洞:南宋王象生《舆地纪胜》写作「华阳洞」,看正文下出应写作「华阳洞」。 阳:山的南面。古代称山的南面、水的北面为「阳」,山的背面、水的南面为「阴」。 仆道:「仆(于)道」的省略,倒在路旁。 文:碑文,与下文「独其为文(碑上残存的文字)」的「文」不同。 漫灭:指因风化剥落而模糊不清。 今言「华」(huā)如「华(huá)实」之「华(huá)」者,盖音谬也:汉字最初只有「华(huā)」字,没有「花」字,后来有了「花」字,「华」「花」分家,「华」纔读为huá。(王荊公认为碑文上的「花」是按照「华」的古音而写的今字,仍应读huā,而不应读「华(huá)实」的huá。按,这里说的不是五岳中的「华(huà)山」)。言:说。 盖:承接上文,解释原因,有「大概因为」的意思。 谬:错误。 侧出:从旁边涌出。 记游:指在洞壁上题诗文留念。 上:名词活用作动词,向上走。 窈(yǎo)然:深远幽暗的样子。 问:探究,追究。 深:形容词活用作名词,深度。 穷:穷尽。 拥火:拿着火把。拥,持,拿。 怠:懈怠。 余:本文中所有“余”字,皆一作“予”。 方是时:正当这个时候。方:当,正在。是时:指决定从洞中退出的时候。 咎(jiù):责怪。 求思:探求、思索。 无不在:无所不在,没有不探索、思考的,指思考问题广泛全面。 夷:平坦。 观:景象,景观。 险远:形容词活用作名词,险远的地方。 随:跟随(别人),「随」字后面省略「之」。 至于:这里是抵达、到达的意思,不同于现代汉语用在下文开头,表示提出另一话题。 幽暗昏惑:幽深昏暗,叫人迷乱(的地方)。昏惑:迷乱。 于人:在别人(看来)。 谬其传:把那些(有关的)传说弄错。谬,使……谬误,把……弄错。 莫能名:不能说出真相(一说真名)。 何可胜道:怎么能说得完。胜,尽。 慎取:谨慎取舍。 悲:叹息 庐陵:今江西吉安。萧君圭,字君玉。 长乐:今福建长乐。 王回:字深父。父:通「甫」,下文的「平父」「纯父」的「父」同。 安国平父、安上纯父:王安国,字平父。王安上,字纯父。 至和元年:西元一〇五四年。至和,宋仁宗年号。 临川:今江西临川。 王某:王安石。古人作文起稿,写到自己的名字,往往只作「某」,或者在「某」上冠姓,以后在誊写时才把姓名写出。根据书稿编的文集,也常常保留「某」的字样。

译文

褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山。如今人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍。距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。距离山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出「花山」的字样。如今将「华」读为「华实」的「华」,是(因字同而产生的)读音上的错误。 由此向下的那个山洞平坦而空阔,有一股山泉从旁边涌出,在这里游览、题记的人很多,(这就)叫做「前洞」。经由山路向上五六里,有个洞穴,一派幽深的样子,进去便(感到)寒气逼人,打问它的深度,就是那些喜欢游险的人也未能走到尽头——这是人们所说的「后洞」。我与四个人打着火把走进去,进去越深,前进越困难,而所见到的景象越奇妙。有个懈怠而想退出的伙伴说:「再不出去,火把就要熄灭了。」于是,只好都跟他退出来。我们走进去的深度,比起那些喜欢游险的人来,大概还不足十分之一,然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了。洞内更深的地方,大概来到的游人就更少了。当决定从洞内退出时,我的体力还足够前进,火把还能够继续照明。我们出洞以后,就有人埋怨那主张退出的人,我也后悔跟他出来,而未能极尽游洞的乐趣。 对于这件事我有所感慨。古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益,是因为他们探究、思考深邃而且广泛。平坦而又近的地方,前来游览的人便多;危险而又远的地方,前来游览的人便少。但是世上奇妙雄伟、珍异奇特、非同寻常的景观,常常在那险阻、僻远,少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到达的。(虽然)有了志气,也不盲从别人而停止,但是体力不足的,也不能到达。有了志气与体力,也不盲从别人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达。可是,力量足以达到目的(而未能达到),在别人(看来)是可以讥笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获。 我对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的事,哪能说得完呢?这就是学者不可不深入思考而谨慎地援用资料的缘故。 同游的四个人是:庐陵人萧君圭,字君玉;长乐人王回,字深甫;我的弟弟王安国,字平甫;王安上,字纯甫。至和元年七月,临川人王安石记。

赏析

《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王荊公在卸任舒州通判的归途中游褒禅山后,以追忆形式所写的一篇游记。全文因事见理,夹叙夹议,其中阐述的诸多思想,不仅在当时难能可贵,在当今社会也具有极其深远的现实意义。「世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在险远」更成为世人常用的名言。 宋仁宗皇祐六年(西元一〇五四年),王荊公时年三十四岁,卸任舒州通判,回家途中游褒禅山,三个月后以追忆的形式写下的该文。嘉祐六年(西元一〇五八年),上万言书,主张改革政治。宋神宗熙宁三年(西元一〇七〇年)罢相。他不顾保守派反对,积极推行新法,甚者谓其「天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤」,颇与本文的观点有相似之处。

赏析2

《游褒禅山记》是北宋政治家、文学家王安石在宋仁宗至和元年(1054年)游览褒禅山后所作的一篇游记散文。这篇文章不仅记录了作者的游历过程,更重要的是通过这次游历引发出深刻的哲理思考,表达了他对人生和社会的看法。以下是对这篇作品的赏析:

一、结构与内容

文章分为三个部分:

  1. 第一段:介绍背景
    王安石首先介绍了褒禅山的历史背景和地理位置。他提到唐代僧人慧褒在此建寺并最终安葬于此,因此该地被称为“褒禅”。他还描述了从慧空禅院到华山洞的路径,并指出由于碑文模糊不清,导致“华山”被误读为“花山”,这一细节反映了作者对历史记载的关注和严谨态度。

  2. 第二段:游历过程
    王安石详细叙述了自己与四位友人游览前洞和后洞的经历。前洞平缓开阔,游客众多;而后洞则幽深险峻,只有少数勇敢的人愿意深入探索。作者一行人虽然带着火把进入了后洞,但因有人担心火把耗尽而提议退出,最终大家一同离开了洞穴。事后,王安石感到遗憾,认为如果当时坚持下去,或许能有更丰富的发现。

  3. 第三段:感悟与反思
    在游历结束后,王安石总结了自己的心得。他认为古人之所以能在观察自然万物时有所收获,是因为他们思考深刻且无所不在。他还提出了一个重要的观点:世间的奇伟景象往往位于险远之处,只有那些既有志向又有能力的人才能到达。即使具备了这些条件,如果没有外界的帮助或引导,也难以成功。最后,他强调了“尽吾志”的重要性,即只要尽力而为,即便未能达到目标,也可以无悔。

二、艺术特色

  1. 叙事与议论相结合
    文章以游记的形式展开,但在叙述过程中穿插了大量的议论和哲理思考。这种写法使得文章既具有生动的情节描写,又富有思想深度。王安石通过对游历经历的回顾,引出了关于人生追求和社会责任的深刻见解。

  2. 语言简洁凝练
    王安石的文字简练而不失韵味,用词精准,句式整齐。例如,“夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少”一句,寥寥数语便概括了人们对待困难的态度,体现了作者高超的语言驾驭能力。

  3. 寓情于景,借景抒怀
    作者通过对山水景色的描绘,表达了自己内心的感受和思考。如“其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众”,既写出了前洞的开阔与热闹,也暗示了人们对容易获得的事物往往缺乏深入探究的精神。

三、哲学思考

  1. 关于“志”的探讨
    王安石强调了“志”的重要性,认为只有坚定的意志才能驱使人们克服困难,追求更高的目标。这里的“志”不仅是个人的理想和抱负,更包含了社会责任感和使命感。

  2. 关于“力”的认识
    除了意志之外,作者还提到了“力”的作用。这里的“力”不仅仅指体力,还包括智力、财力等各种资源。没有足够的力量支持,再美好的愿望也无法实现。

  3. 关于“助”的思考
    王安石进一步指出,在追求目标的过程中,外界的帮助和支持同样不可或缺。这表明他认识到个人的力量有限,必须借助他人的智慧和经验才能走得更远。

四、现实意义

《游褒禅山记》不仅是一篇优美的游记散文,更是一部充满哲理的作品。它提醒我们在面对生活中的各种挑战时,要保持坚定的信念,勇于探索未知领域,同时也要善于利用自身的优势和外部资源。此外,文章中对古书传承问题的关注也反映了作者对文化保护的重视,这对于今天的我们依然有着重要的启示意义。

总之,《游褒禅山记》以其独特的艺术魅力和深刻的哲理内涵成为了中国古代文学宝库中的经典之作。